Logo del repository
  1. Home
 
Opzioni

Una inedita traduzione di Simone Assemani nell'Archivio Storico dell'Eremo di Camaldoli

D'Ottone Rambach, Arianna
2018
  • Controlled Vocabulary...

Periodico
Polymnia: numismatica antica e medievale. Studi
Abstract
This short note aims at presenting an unpublished manuscript by Simone Assemani (1752-1821) containing the Italian translation of the life, in Arabic, of the Coptic saint Marqus al-Anṭūnī (1296-1386). This translation is particularly interesting as the manuscript on which Assemani based his work turns out to be seemingly the oldest copy known. Considering that a critical edition of the Arabic codex containing the Qiṣṣat ḥayāt al-qiddīs al-shaykh Marqus al-Anṭūnī is still lacking, and that the Italian translation by Assemani has just been re-discovered, it is possible now to work on a critical edition of the Arabic text and its translation using Assemani’s unpublished annotated text as a valuable, additional source.
Archivio
http://hdl.handle.net/10077/23370
Diritti
open access
Soggetti
  • Coptic

  • Marqus al-Anṭūnī

  • unpublished translati...

  • biography

  • Assemani

google-scholar
Get Involved!
  • Source Code
  • Documentation
  • Slack Channel
Make it your own

DSpace-CRIS can be extensively configured to meet your needs. Decide which information need to be collected and available with fine-grained security. Start updating the theme to match your nstitution's web identity.

Need professional help?

The original creators of DSpace-CRIS at 4Science can take your project to the next level, get in touch!

Realizzato con Software DSpace-CRIS - Estensione mantenuta e ottimizzata da 4Science

  • Impostazioni dei cookie
  • Informativa sulla privacy
  • Accordo con l'utente finale
  • Invia il tuo Feedback