Home
Esportazione
Statistica
Opzioni
Visualizza tutti i metadati (visione tecnica)
Comment le traducteur prit possesion de l’”Ile” et commença de la traduire
LOZANO MIRALLES, HELENA
2000
book part
Abstract
Dopo aver abbozzato una propria teoria della traduzione, si descrive la poetica di traduzione che ha guidato la traduzione spagnola de "L'isola del giorno prima" di Umberto Eco.
Archivio
http://hdl.handle.net/11368/1687779
Diritti
metadata only access
Soggetti
Traduzione
Enunciazione
Umberto Eco
Letteratura Barocca
google-scholar
Vedi dettagli