Logo del repository
  1. Home
 
Opzioni

La mancata professionalizzazione della figura dell'interprete e traduttore giudiziario

GIALUZ, Mitja
2014
  • journal article

Periodico
LA LEGISLAZIONE PENALE
Abstract
Il saggio è volto a criticare la riforma operata dal d.lgs. 32 del 2014 che ha dato attuazione alla direttiva 2010/64/UE. Se uno dei punti qualificanti della fonte eurounitaria è la previsione di una garanzia istituzionale di qualità dell'assistenza linguistica attraverso la creazione di appositi registri di interpreti e traduttori giudiziari, il legislatore italiano non ha dimostrato alcuna sensibilità sul punto e se l'è cavata con un approccio meramente burocratico e formalistico a un problema che risulta invece drammatico nella prassi dei tribunali italiani.
Archivio
http://hdl.handle.net/11368/2862976
Diritti
metadata only access
Soggetti
  • Processo penale

  • professione di interp...

  • codici di condotta

  • albo dei periti

google-scholar
Get Involved!
  • Source Code
  • Documentation
  • Slack Channel
Make it your own

DSpace-CRIS can be extensively configured to meet your needs. Decide which information need to be collected and available with fine-grained security. Start updating the theme to match your nstitution's web identity.

Need professional help?

The original creators of DSpace-CRIS at 4Science can take your project to the next level, get in touch!

Realizzato con Software DSpace-CRIS - Estensione mantenuta e ottimizzata da 4Science

  • Impostazioni dei cookie
  • Informativa sulla privacy
  • Accordo con l'utente finale
  • Invia il tuo Feedback