By examining the nature and status of the under-researched hybrid mode of interpreting
Simultaneous-consecutive, this article aims to assess the amenability of its use in interpreting
training and practice. After reviewing the development and specific features of the
mode, initial studies and trials carried out in various contexts, as well as impressions from
practitioners and users, the authors consider contemporary observations and future directions,
and discuss possibilities to implement the mode in interpreter training curricula.
Finally, in an attempt to potentially democratise its use in the interpreting community,
the paper focuses on the perception of practitioners, as well as of twenty-five trainee interpreters
trained to perform in the mixed mode.