Logo del repository
  1. Home
 
Opzioni

Terminology and Interpreting in LSP Conferences: A Computer-aided vs. Empirical-based Approach

Pignataro, Clara
2012
  • Controlled Vocabulary...

Abstract
Conference interpreters are called to work in highly technical communicative events, therefore they need to acquire specialized knowledge in terms of terminology (LSP), in order to produce adequate target texts. The goal of the study is to compare two different methodologies for the creation of glossaries to be used during simultaneous interpreting in the medical domain; one is more empirical and represents the most frequently adopted approach among conference interpreters; the second is supported by WordSmith Tools for the selection of contexts of use. The glossaries created with WordSmith Tools will be compared with those created manually, and both will be tested in the translation booth for completeness, clarity, and adequacy.
Archivio
http://hdl.handle.net/10077/7375
Diritti
open access
Visualizzazioni
2
Data di acquisizione
Apr 19, 2024
Vedi dettagli
google-scholar
Get Involved!
  • Source Code
  • Documentation
  • Slack Channel
Make it your own

DSpace-CRIS can be extensively configured to meet your needs. Decide which information need to be collected and available with fine-grained security. Start updating the theme to match your nstitution's web identity.

Need professional help?

The original creators of DSpace-CRIS at 4Science can take your project to the next level, get in touch!

Realizzato con Software DSpace-CRIS - Estensione mantenuta e ottimizzata da 4Science

  • Impostazioni dei cookie
  • Informativa sulla privacy
  • Accordo con l'utente finale
  • Invia il tuo Feedback