L’opera di Alejandra Pizarnik, che gravita nell’orbita del Surrealismo, proietta un’immagine d’autrice che assume sfumature inedite ne La condesa sangrienta (1971), l’unica opera in prosa pubblicata in vita, in cui mediante l’operazione di (ri)scrittura, un’istanza narrativa che non rivendica alcun genere mette in scena una cancellazione di sé che dissolve il soggetto dell’enunciazione in una narrazione polifonica che è anche un collage di voci proprie e altrui.
The work of Alejandra Pizarnik gravitates in the orbit of Surrealism and projects an image of the author that takes on unprecedented nuances in La condesa sangrienta (1971), the only prose work published in life, in which, through the operation of (re) writing, a narrative instance that does not claim any genre, stages a cancellation of itself that dissolves the subject of the enunciation in a polyphonic narrative that is also a collage of one’s own and other people’s voices.