La traduzione e l'interpretazione accompagnano le continue trasformazioni della realtà culturale, sociale, politica ed economica, contribuendo in parte ad una convergenza fra culture e all'integrazione sociale e politica. Traduttori e interpreti sono esposti alle innovazioni linguistiche che si affermano all'interno delle istituzioni internazionali e contribuiscono alla loro diffusione. Per svolgere la loro funzione, traduttore e l'interprete si avvalgono di macrostrategie semantiche e comunicative, confrontati con la componente giuridica optano ove possibile per una traduzione comunicativa rivolta a soddisfare le esigenze dei destinatari.