Logo del repository
  1. Home
 
Opzioni

Insegnare la lingua dei segni italiana all’Università: esperienze consolidate e direzioni future

Mantovan, Lara
2021
  • Controlled Vocabulary...

Periodico
QuaderniCIRD. Rivista del Centro Interdipartimentale per la Ricerca Didattica dell’Università di Trieste / Journal of the Interdepartmental Center for Educational Research of the University of Trieste - ISSN: 2039-8646
Abstract
Sign languages are fully-fledged natural languages, endowed with the same expressive potentiality and structural complexity as spoken languages. The fact that they are transmitted in the visual-manual modality poses specific challenges to L2 M2 (second language, second modality) learners, which need to be taken into account. Italian Sign Language (LIS) has only been recently recognized as an official language by the Italian Parliament. Nevertheless, LIS has already been taught for twenty years in Italian universities. In particular, it was implemented as a specialization language in BA and MA degree courses in the BA and MA programs of Ca’ Foscari University of Venice and at the University of Catania. Both universities have taken important steps towards offering specialized academic training for LIS interpreters and translators. Le lingue dei segni sono a tutti gli effetti lingue naturali, dotate della stessa potenzialità espressiva e complessità strutturale delle lingue vocali. Il fatto che siano trasmesse nella modalità visivo-manuale pone sfide specifiche agli apprendenti L2 M2 (lingua seconda, modalità seconda), che devono essere tenute in considerazione. La lingua dei segni italiana (LIS) è stata ufficialmente riconosciuta dal Parlamento italiano solo di recente. Tuttavia, è già da vent’anni che la LIS viene insegnata nelle Università italiane. In particolare, è stata inserita come lingua di specializzazione nei corsi della triennale e della magistrale dell’Università Ca’ Foscari Venezia e dell’Università di Catania. Entrambi gli atenei hanno compiuto passi importanti nell’offrire una formazione accademica specializzata nell’interpretazione e traduzione in LIS.
DOI
10.13137/2039-8646/33404
Archivio
http://hdl.handle.net/10077/33404
https://ricerca.unityfvg.it/handle/10077/33404
Diritti
open access
Soggetti
  • Lingua dei Segni Ital...

  • Italian Sign Language...

  • Glottodidattica

  • Language Teaching

  • Interpretazione

  • Interpretation

  • Università

  • University

Visualizzazioni
3
Data di acquisizione
Apr 19, 2024
Vedi dettagli
google-scholar
Get Involved!
  • Source Code
  • Documentation
  • Slack Channel
Make it your own

DSpace-CRIS can be extensively configured to meet your needs. Decide which information need to be collected and available with fine-grained security. Start updating the theme to match your nstitution's web identity.

Need professional help?

The original creators of DSpace-CRIS at 4Science can take your project to the next level, get in touch!

Realizzato con Software DSpace-CRIS - Estensione mantenuta e ottimizzata da 4Science

  • Impostazioni dei cookie
  • Informativa sulla privacy
  • Accordo con l'utente finale
  • Invia il tuo Feedback