Pallada, iratus grammaticus di Alessandria, attivo nella seconda metà del IV secolo d.C., usa nella sua produzione poetica un lessico di scuola fortemente caratterizzato dalla presenza dei classici; il dialogo con la tradizione è realizzato attraverso il recupero di testi nella forma della citazione e della ricontestualizzazione. Ma i classici (Omero, Pindaro, Platone, Callimaco, Epicuro e Anacreonte) subiscono una sorta di rovesciamento, e fusi insieme alla precettistica ebraico-cristiana, svelano una costante difficoltà di adattamento dell’antico al nuovo, in un tentativo destinato alla sconfitta. Il poeta è obbligato dal presente a ricorrere a quegli elementi dai quali avrebbe sperato di poter esulare: il quotidiano, il biografico, il privato. On the face of it Palladas (second half of IVth century B.C.), known as the iratus grammaticus of Alexandria, exhibits in his poetry a school lexicon strongly characterized by the presence of classical authors; his dialogue with the tradition is carried out through the recollection of ancient texts, either quoted or recontextualized. But the major auctores he quotes (Homer, Pindar, Plato, Callimachus, Epicurus and Anacreon) are liable to undergo a sort of ‘overturning’: under the influence of the new Jewish-Christian religious and philosophical frame, their quotations display a constant difficulty of adapting the ancient to the new, in an attempt bound to failure. Contemporary life forces the poet to resort to those same elements he would wish to get rid of: daily, biographical, private matters.