Logo del repository
  1. Home
 
Opzioni

Imperi delle lettere latine all’ombra di Omero: Ennio, Petrarca, Andreas Divus, Ezra Pound

Marinčič, Marko
2022
  • Controlled Vocabulary...

Abstract
Questo saggio è dedicato a un topos letterario inaugurato da Ennio negli Annales e spesso ripreso nella letteratura occidentale: Omero ritorna dall’oltretomba per aprire nuovi capitoli in una letteratura che percepisce se stessa come erede “latino” dell’autorità politico-culturale incorporata nel principe dei poeti. Dopo Ennio, Petrarca conferì nell’Africa a se stesso il ruolo del fondatore di una nuova res publica litterarum latina, riconfigurando il simulacro di Omero come ficta imago, creazione letteraria autocosciente. Il rituale negromantico con cui Ezra Pound apre i suoi Cantos, una delle opere fondanti della poesia moderna, si riallaccia a un’ulteriore variazione del topos enniano-petrarchesco, il poema dedicatorio della popolarissima parafrasi latina di Omero compilata dell’enigmatico Andreas Divus (1537) e presentata come la prima introduzione autentica uscita in stampa alla lettura di Omero in originale. Per Pound, la letteralità scolastica di questa traduzionesimulacro presenta, grazie a un malinteso voluto e fortemente creativo, la fondazione ante litteram del linguaggio della poesia moderna. This paper is dedicated to a literary topos inaugurated by Ennius in the Annales and taken up a number of times in Western literature: Homer returns from the underworld to open new chapters in a literature that perceives itself as a “Latin” heir to the cultural-political authority embedded in the prince of poets. After Ennius, Petrarch gave himself the role of the founder of a new Latin res publica litterarum in the Africa, reformulating the simulacrum of Homer as ficta imago, a self-conscious literary creation. The necromantic ritual with which Ezra Pound opens his Cantos, one of the founding works of modern poetry, harks back to a further variation of the Ennian-Petrarchan topos, the dedicatory poem of the very popular Latin paraphrase of Homer compiled by the enigmatic Andreas Divus (1537) and presented as the first authentic introduction in print to the reading of Homer in the original. For Pound, the scholastic literalness of this translationsimulacrum presents, through a deliberate and highly creative misunderstanding, the foundation of the language of modern poetry ante litteram.
Archivio
http://hdl.handle.net/10077/34419
https://ricerca.unityfvg.it/handle/10077/34419
Diritti
open access
Soggetti
  • reception of Homer

  • Quintus Ennius

  • Annales

  • Petrarch

  • Africa

  • Andreas Divus

  • Ezra Pound

  • Cantos

Visualizzazioni
2
Data di acquisizione
Apr 19, 2024
Vedi dettagli
google-scholar
Get Involved!
  • Source Code
  • Documentation
  • Slack Channel
Make it your own

DSpace-CRIS can be extensively configured to meet your needs. Decide which information need to be collected and available with fine-grained security. Start updating the theme to match your nstitution's web identity.

Need professional help?

The original creators of DSpace-CRIS at 4Science can take your project to the next level, get in touch!

Realizzato con Software DSpace-CRIS - Estensione mantenuta e ottimizzata da 4Science

  • Impostazioni dei cookie
  • Informativa sulla privacy
  • Accordo con l'utente finale
  • Invia il tuo Feedback