Logo del repository
  1. Home
 
Opzioni

La sottotitolazione – un approccio didattico professionalizzante

Trovato, Jean-Claude
2024
  • Controlled Vocabulary...

Abstract
This paper illustrates how subtitling can prove an effective drill to train students of interpreting and translation. The criss-cross of different semeiotic codes (images, music and voices) and language registers (spoken and written) and the role played by technical constraints (time in and time out, subtitle length, dialogue speed and interaction with images) provides a fruitful testbed for the competences students need to develop. After giving a brief theoretical background, the article dwells on the details of the subtitling process and describes examples drawn from the experiences drawn from courses taught at the University of Trieste.
DOI
10.13137/2421-6763/36936
Archivio
https://fvg.alb-1.adb.units.it/handle/123456789/455948
Soggetti
  • Subtitling

  • audiovisual translati...

  • localization

  • language competences

google-scholar
Get Involved!
  • Source Code
  • Documentation
  • Slack Channel
Make it your own

DSpace-CRIS can be extensively configured to meet your needs. Decide which information need to be collected and available with fine-grained security. Start updating the theme to match your nstitution's web identity.

Need professional help?

The original creators of DSpace-CRIS at 4Science can take your project to the next level, get in touch!

Realizzato con Software DSpace-CRIS - Estensione mantenuta e ottimizzata da 4Science

  • Impostazioni dei cookie
  • Informativa sulla privacy
  • Accordo con l'utente finale
  • Invia il tuo Feedback