Logo del repository
  1. Home
 
Opzioni

On Geological Translating from Italian to English: some practical observations

KELLETT, CYNTHIA JANE MARY
1983
  • book

Abstract
Il lavoro desidera essere una guida per traduttori e/o interpreti interessati professionalmente nel campo della geologia senza una conoscenza di base dei termini specifici. Il lavoro non è un glossario particolarmente approfondito, ma introduce molti termini in diverse sezioni che fanno capo alle seguenti branche della geologia: geologia strutturale, geomorfologia, mineralogia, paleontologia, petrografia, petrologia, sedimentologia e stratigrafia. L'utente può trovare sotto ogni sezione un breve profilo della branca relativa seguita da una bibliografia introduttiva e da un elenco di termini inglesi pertinenti con spiegazione ed equivalente traduzione in italiano. Alla fine del glossario sono stati forniti degli utili suggerimenti per chi affronta la traduzione, una abbondante bibliografia sia tecnica che linguistica ed è stato riportato un vocabolario inglese-italiano e italiano-inglese di tutti gli oltre 700 termini analizzati.
Archivio
http://hdl.handle.net/11368/2635312
Diritti
metadata only access
Soggetti
  • Glossario

  • inglese-italiano

  • terminologia

Visualizzazioni
2
Data di acquisizione
Apr 19, 2024
Vedi dettagli
google-scholar
Get Involved!
  • Source Code
  • Documentation
  • Slack Channel
Make it your own

DSpace-CRIS can be extensively configured to meet your needs. Decide which information need to be collected and available with fine-grained security. Start updating the theme to match your nstitution's web identity.

Need professional help?

The original creators of DSpace-CRIS at 4Science can take your project to the next level, get in touch!

Realizzato con Software DSpace-CRIS - Estensione mantenuta e ottimizzata da 4Science

  • Impostazioni dei cookie
  • Informativa sulla privacy
  • Accordo con l'utente finale
  • Invia il tuo Feedback