Logo del repository
  1. Home
 
Opzioni

Tradurre dall'inglese. Guida alla traduzione di testi della letteratura inglese e americana

ARGENTON ELENA
2008
  • Controlled Vocabulary...

Abstract
Questa guida, che integra pratica e teoria, è stata ideata soprattutto per lo studio individuale e si propone come strumento d'apprendimento delle abilità traduttive di base. Il volume è composto da una parte propedeutica, da una sezione Autori, collocati storicamente e a livello di tradizioni stilistiche e letterarie, di cui sono presenti facili traduzioni, e da tre appendici, che permettono allo studente di confrontare le proprie traduzioni con quelle pubblicate o con quelle proposte dall'autore stesso. Il testo propone suggerimenti per l'analisi testuale, per la decodificazione e l'interpretazione del testo in inglese e per la sua rielaborazione in italiano.
Archivio
http://hdl.handle.net/10077/31982
Diritti
open access
Soggetti
  • interpretazione del t...

  • decodificazione del t...

  • analisi testuale

Visualizzazioni
4
Data di acquisizione
Apr 19, 2024
Vedi dettagli
google-scholar
Get Involved!
  • Source Code
  • Documentation
  • Slack Channel
Make it your own

DSpace-CRIS can be extensively configured to meet your needs. Decide which information need to be collected and available with fine-grained security. Start updating the theme to match your nstitution's web identity.

Need professional help?

The original creators of DSpace-CRIS at 4Science can take your project to the next level, get in touch!

Realizzato con Software DSpace-CRIS - Estensione mantenuta e ottimizzata da 4Science

  • Impostazioni dei cookie
  • Informativa sulla privacy
  • Accordo con l'utente finale
  • Invia il tuo Feedback