L’opera, che si può considerare la prima vera edizione critica condotta con rigorosi criteri scientifici delle poesie di Peire Cardenal, è costituita da un’ampia introduzione (tradizione manoscritta, collocazione storico-cronologica e geografica della produzione del trovatore, lingua, metrica), dai testi editi criticamente, con traduzione e commento, e da un glossario completo. Quest’ultimo costituirà uno strumento di grande importanza a disposizione dei lessicografi, data l’enorme estensione del lessico di Peire Cardenal, contenente anche parole attestate solo dalla sua produzione. Insomma, uno strumento imprescindibile per il provenzalista e per il filologo romanzo così come per il linguista, ma anche una stimolante e appassionante lettura per il non specialista.