Logo del repository
  1. Home
 
Opzioni

"L'impulsion interprétative des traductions"

Buffaria, Pérette-Cécile
1995
  • Controlled Vocabulary...

Abstract
Nel proporre la traduzione del "libro mastro" di Mario Untersteiner, 'l sofisti', Alonso Tordesillas, docente di storia della filosofia antica aii'Université de Provence presenta il risultato di un vero e proprio lavoro archeologico. Lo studio di riferimento deii'Untersteiner fu pubblicato per la prima volta in Italia nel 1949 e si affermò subito per lo "sforzo di tener insieme filologia e filosofia, dato documentario e scavo esegetico", "dottrina e intuizione", modello di storiografia filosofica che, percorrendo i dati non rinuncia a pensare i problemi". Con chiarezza e sobrietà il traduttore precisa una delle sue scelte metodologiche, che è del resto anche indicativa delle sue posizioni filologiche e filosofiche. Oltre ai suoi innegabili meriti di precisione concettuale e filologica, questa traduzione si segnala per la sua particolare "leggibilità". In italiano, la sintassi di Mario Untersteiner è spesso assai travagliata e complessa, trattandosi in questo caso di una seconda stesura, ampliata ed integrata rispetto alla prima forma dei Sofisti. La tentazione era dunque forte, per un traduttore francese, di rompere il ritmo peculiare del filologo-filosofo e di optare per frasi più brevi. Alonso Tordesillas si è invece attenuto il più possibile al rispetto della sintassi del testo italiano, con una resa spesso anche elegante. Diamo due esempi tratti rispettivamente dal primo e dal secondo volume.
Archivio
http://hdl.handle.net/10077/8975
Diritti
open access
Soggetti
  • Mario Untersteiner

  • Alonso Tordesillas

  • Posizioni filologiche...

  • 'l sofisti'

  • Teoria e tecnica dell...

Visualizzazioni
4
Data di acquisizione
Apr 19, 2024
Vedi dettagli
google-scholar
Get Involved!
  • Source Code
  • Documentation
  • Slack Channel
Make it your own

DSpace-CRIS can be extensively configured to meet your needs. Decide which information need to be collected and available with fine-grained security. Start updating the theme to match your nstitution's web identity.

Need professional help?

The original creators of DSpace-CRIS at 4Science can take your project to the next level, get in touch!

Realizzato con Software DSpace-CRIS - Estensione mantenuta e ottimizzata da 4Science

  • Impostazioni dei cookie
  • Informativa sulla privacy
  • Accordo con l'utente finale
  • Invia il tuo Feedback