Logo del repository
  1. Home
 
Opzioni

Relying on Relay: in English and Sign

KELLETT, CYNTHIA JANE MARY
2009
  • book part

Abstract
At European conferences, in exclusively spoken language contexts outside the British Isles, recourse to relay interpreting is uncommon whenever the principal source discourse is in English, because it is relatively easy to find interpreters with English as their B or C language. Market requirements dictate that spoken-language interpreters learn at least two if not more foreign languages, actively (i.e. bidirectional use) or passively (i.e. into their native language; their A language), of which English is frequently one. This paper discusses various aspects of relay interpreting with a signed language and English.
Archivio
http://hdl.handle.net/11368/2283763
Diritti
metadata only access
Soggetti
  • sign language interpr...

  • relay interpreting

Visualizzazioni
8
Data di acquisizione
Apr 19, 2024
Vedi dettagli
google-scholar
Get Involved!
  • Source Code
  • Documentation
  • Slack Channel
Make it your own

DSpace-CRIS can be extensively configured to meet your needs. Decide which information need to be collected and available with fine-grained security. Start updating the theme to match your nstitution's web identity.

Need professional help?

The original creators of DSpace-CRIS at 4Science can take your project to the next level, get in touch!

Realizzato con Software DSpace-CRIS - Estensione mantenuta e ottimizzata da 4Science

  • Impostazioni dei cookie
  • Informativa sulla privacy
  • Accordo con l'utente finale
  • Invia il tuo Feedback