Logo del repository
  1. Home
 
Opzioni

Qualcosa anche per Ofelia

Giovanna Mancini
•
Enrico Monti
•
Elena Armida Olivari
altro
Fabio Regattin
2007
  • book

Abstract
La traduzione, compiuta da quattro dottorandi del dottorato in Scienza della Traduzione dell'Università di Bologna in collaborazione durante un workshop con la docente nel 2003-2004, e la risultante di un collage fra i diversi contributi riveduto e approvato da tutti. E' seguita da un arguto colloquio immaginario - opera dei quattro giovani studiosi, ora Dottori di ricerca - fra traduttore e autore, che tocca aspetti della traduttologia, richiamando al tempo stesso i dibattiti avuti sui problemi specifici del testo, e la inevitabile inadeguatezza di alcune soluzioni adottate. Minidramma che rappresenta in chiave parodica, in due spettatori di una rappresentazione di Hamlet, la coppia Hamlet-Ophelia, mostrando nella ragazza scozzese una rivendicazione pseudo-femminista tra ingenua e gretta, che ha la meglio sull'amletico maschio odierno
Archivio
http://hdl.handle.net/11390/1140740
Diritti
metadata only access
Soggetti
  • JOAN URE

  • AMLETO

  • SCOZIA

  • GENDER

Visualizzazioni
4
Data di acquisizione
Apr 19, 2024
Vedi dettagli
google-scholar
Get Involved!
  • Source Code
  • Documentation
  • Slack Channel
Make it your own

DSpace-CRIS can be extensively configured to meet your needs. Decide which information need to be collected and available with fine-grained security. Start updating the theme to match your nstitution's web identity.

Need professional help?

The original creators of DSpace-CRIS at 4Science can take your project to the next level, get in touch!

Realizzato con Software DSpace-CRIS - Estensione mantenuta e ottimizzata da 4Science

  • Impostazioni dei cookie
  • Informativa sulla privacy
  • Accordo con l'utente finale
  • Invia il tuo Feedback