Logo del repository
  1. Home
 
Opzioni

Lingua e diritto in Francia ai tempi di Francesco I

Pozzo, Barbara
2016
  • Controlled Vocabulary...

Abstract
Sixteenth-century France was characterised by a juridical split between “pays de droit écrit” and “pays de droit coutumier” which reflected a linguistic fragmentation between “pays de langue d’oc” and “pays de langue d’oeil”. In universities and in court it was still latin which ruled uncontested, the lingua franca of law as well as the legal language of the Sacred Roman Empire. In 1539, in the attempt to overcome the different particularisms and to dismiss Latin, Francis I issued the Decree of Villers-Cotterêts, declaring that hereafter all juridical acts should have been “prononcez, enregistrez et delivrez en langaige maternel françois”. The 1539 Ordonnance had then remarkable consequences on other, broader fields than the strictly juridical one, and it also exerted a deep influence over the language of French literature.
Archivio
http://hdl.handle.net/10077/13207
Diritti
open access
Soggetti
  • Pays de droit écrit

  • pays de droit coutumi...

  • François I

  • Ordonnance de Villers...

  • langage françois ou m...

google-scholar
Get Involved!
  • Source Code
  • Documentation
  • Slack Channel
Make it your own

DSpace-CRIS can be extensively configured to meet your needs. Decide which information need to be collected and available with fine-grained security. Start updating the theme to match your nstitution's web identity.

Need professional help?

The original creators of DSpace-CRIS at 4Science can take your project to the next level, get in touch!

Realizzato con Software DSpace-CRIS - Estensione mantenuta e ottimizzata da 4Science

  • Impostazioni dei cookie
  • Informativa sulla privacy
  • Accordo con l'utente finale
  • Invia il tuo Feedback