Logo del repository
  1. Home
 
Opzioni

TRA LE CARTE DEI TRADUTTORI (OVVERO COSA SI LEGGE QUANDO SI LEGGE IN TRADUZIONE)

2023
Dipartimento di Scienze Giuridiche, del Linguaggio, dell`Interpretazione e della Traduzione
DE MICHIEL MARGHERITA
Data di inizio
03 Luglio 2023
Data di fine
03 Luglio 2023
Abstract
L’Evgenij Onegin di A. Puškin e la sua (polifonica) intraducibilità; A. Achmatova personaggio di fumetti d’autore; il Giardino dei ciliegi a casa di zio Vanja; Medea interprete (e traduttrice) di se stessa. Il “caso Ulitskaja”. La “lunghezza dei giorni” nella cultura russo- ucraina; fotografie da un anime giapponese; ricami arabi in prosa neerlandese. E poi estratti da un “romanzo in versi”... in musica, e frammenti di poesia russa... in friulano. Un caleidoscopio di lingue, generi, autori, punti di vista: per sensibilizzare alla lettura in traduzione. Perché lo statuto ontologico del testo originario è il suo carattere unico e sintetico: del testo in traduzione, il carattere molteplice e analitico. Perché la traduzione è impossibile: eppure si fa. Ed è di traduzione che vive la nostra cultura. Racconti brevi in forma di “carte da lettura” a condurre lo spettatore nel labirinto a rizoma della contemporaneità, dove la traduzione diviene paradigma del sapere e del comunicare.
Descrizione del tipo
Partecipazioni attive a incontri pubblici organizzati da altri soggetti (*)
Posizione
Grado – Velarium GIT
Sito web
https://www.gradoit.it/_it/news/libri_e_autori_2023/3515
https://www.gradoit.it/_it/news/tra_le_carte_dei_traduttori_-ovvero_cosa_si_legge_quando_si_legge_in_traduzione/3527
https://www.radiopuntozero.it/podcast/libri-e-autori-a-grado-margherita-de-michiel-presenta-quadrato-interculturale-tetriss/
https://www.facebook.com/watch/?v=1015640959863817
https://x.com/UniTrieste/status/1685916547305328640, https://x.com/UniTrieste/status/1687020252574429184
Destinazione eventi
L’esperienza di traduttori professionisti porta dietro le quinte del sapere moderno, in un’operazione ideale di “salvamento” che nasce all’interno di una competenza specifica ma si fa voce dall’urgenza improrogabile. L’evento ha l’obiettivo di diffusione della conoscenza mediante creazione di veicoli culturali ispirati a: Libertà, pluralismo e innovazione; Diversità e uguaglianza; Qualità della vita universitaria; Partecipazione e trasparenza; Sinergia e collaborazione; Accesso aperto al sapere
Impatto eventi
partecipanti effettivi; misuratori impatto web.
Descrizione dell'impatto geografico
Nazionale
Giorni totali
1
Budget totale
0
Finanziamento esterno
0
SDG
Obiettivo 05: Parità di genere
Obiettivo 04: Educazione paritaria e di qualità
Get Involved!
  • Source Code
  • Documentation
  • Slack Channel
Make it your own

DSpace-CRIS can be extensively configured to meet your needs. Decide which information need to be collected and available with fine-grained security. Start updating the theme to match your nstitution's web identity.

Need professional help?

The original creators of DSpace-CRIS at 4Science can take your project to the next level, get in touch!

Realizzato con Software DSpace-CRIS - Estensione mantenuta e ottimizzata da 4Science

  • Impostazioni dei cookie
  • Informativa sulla privacy
  • Accordo con l'utente finale
  • Invia il tuo Feedback